Although food companies with foreign backing are often financially stronger and are perceived as having higher quality and safety standards, some prominent lapses in China have shown that such companies can still run into problems. 虽然有外国背景的食品公司在财务方面往往更有优势,而且也被认为拥有更高的质量和安全标准,但是中国一些突出的失检现象说明,此类公司还是会出问题。
It is this practical element of the courses that Mr Nair says has attracted the backing of companies such as BASF, which is one of several that have hired Gift to run tailored courses. 程子俊表示,正是课程中的这种实用元素吸引了巴斯夫等企业的支持,巴斯夫是聘用GIFT举办定制课程的数家公司之一。
Perhaps the most important lesson is that foisting a boss on the bank who has the backing of just one person, even if the latter is the most powerful in the world, does not give him enough legitimacy to run the institution effectively. 或许最重要的教训就是:给世界银行强加一位只有一个人支持的行长,即便这个支持者是全球最有权力的人,也不能给予该行长足够的合法性来有效运营世行。
The emphasis seems to be on backing lots of pure start-ups with very small amounts of cash, mainly run by very young founders. 这种模式的关键似乎是仅用非常有限的资金资助大量主要由年轻人创立并运营的纯初创企业。
They are counting on backing from Beijing – which has said that 10 per cent of China's cars must run on alternative fuels by 2012 – for everything from tax breaks to the massive infrastructure of charging stations needed for electric cars. 它们正指望从北京获得一切支持,从税收优惠到大规模建设电动汽车充电站。北京已表示,到2012年,中国使用替代燃料的汽车要达到10%。
Northern Rock has been dependent on government backing since last September when it revealed the Bank of England had stepped in to provide support, triggering the first run on a UK bank in more than a century. 自去年9月份以来,北岩一直依赖英国政府的支持。该银行当时透露,英国央行(bankofEngland)已对其施以援手,此举引发了一个多世纪以来英国银行的首次挤兑事件。
It has also focused much more on China and is trying to build niche markets there by backing fledgling Chinese IT manufacturers and by offering them a platform on which their handsets and netbooks can run. 它还将更多精力放在了中国大陆,试图通过支持羽翼未丰的中国it制造商,以及通过向它们提供手机和上网本运行平台,建立利基市场。
The Serbia star admits to being surprised by the club's current league position but is confident that the continued backing of the fans will help them to come through their recent run. 这位塞尔维亚人承认自己对于球队的处境感到震惊,但他仍相信只要球迷们能够一如既往地支持他们那么重新找回状态将不是梦。